Лимерики (неизвестный автор)

        ***

        Розалина: прекрасный фасад,
        Изумительный пухленький зад.
        Ты подумал о том,
        Будто розовый он.
        Нет, лишь серый удушливый смрад.

        ***

        Молодая особа из Кента
        Понимала причину момента,
        Отчего кавалер за столом
        Задарма угощает вином,
        Но она с ним исчезла зачем то.

        ***

        Старикана на Рейне спросили,
        Как он часто лакает с бутыли.
        «Ну, обычно за день», –
        Он ответил – «раз семь,
        Не считая обеда в трактире».

        ***

        У студента, по имени Бессор,
        Сумма знаний в процессе регресса.
        На сегодняшний день
        Их не стало совсем,
        И теперь он известный профессор.


        ***

        Rosalina, a pretty young lass
        Had a burly magnificent ass:
        Not rounded and pink,
        As you possibly think –
        It was grey, had long ears, and ate grass.

        ***

        There was a young lady of Kent
        Who said that she knew what it meant
        When men asked her to dine,
        And served cocktails and wine;
        She knew what it meant - but she went!

        ***

        There was an Old Man on the Rhine,
        Who was asked at what hour he'd dine.
        He replied, "At eleven,
        Four, six, three and seven
        Not to mention a quarter to nine."

        ***

        There once was a student named Bessor
        Whose knowledge grew lesser and lesser;
        It at last grew so small
        He knew nothing at all,
        And today he's a college professor.

      [Главная]


      Изменен: 10.07.2002

    Hosted by uCoz